A Universidade de Vigo abre unha mostra sobre Antía Cal
A traxectoria vital e os méritos da pedagoga poderán coñecerse mellor cando se fan 100 anos seu nacemento
A traxectoria vital e os méritos da pedagoga poderán coñecerse mellor cando se fan 100 anos seu nacemento
O tradutor Takekazu Asaka presentou as edicións nipoas de dúas obras de Cabanillas e unha escolma das Cantigas de Santa María', de Afonso X O Sabio
A obra achega 11.000 lemas e prevé ampliarse en vindeiras edicións
O diálogo coa súa obra e un grande peso da biografía da autora marcan a celebración deste 2021
Denuncia as condicións de cesión de dereitos dos contidos que vai adquirir
Pódense enviar proxectos ata o 31 de xullo
Desde as cantareiras ata as grandes retrospectivas de clásicos da arte
A nova convocatoria indica que se levarán a cabo tres separacións de selección para os 13 galardóns
Secretaría Xeral de Política Lingüística e Real Academia Galega están representadas no novo organismo
O plenario do CCG recoñece á súa contribución nas actividades da institución e na promoción da lingua e cultura galegas
O Consello da Cultura Galega presentou unha análise da situación destas entidades cando se fan tres décadas da súa creación
Un acordo de colaboración entre ambas institucións sitúa á Academia como referencia para o asesoramento lingüístico da Cámara baixa
A iniciativa do Consello da Cultura advirte que "faltan unhas condicións mínimas" para a normalización da nosa lingua
Rinoceronte Editora é a firma máis beneficiada, con 27.383 euros
A veterana tradutora recibirá 3.000 euros en metálico polo seu traballo na novela A herdanza de Ferramonti
O Tribunal Superior de Xustiza de Asturias rexeitara unha demanda da entidade
A obra Iribarne é a gran triunfadora da noite seguida de O dragón de ouro
A separación de liñas incrementa o número de títulos que pode presentar cada editora ás convocatorias
231 cartas permiten coñecer as relacións do premio Nobel con Celso Emilio Ferreiro, Otero Pedrayo, Díaz Pardo ou Méndez Ferrín
Foi responsable de verter unha corentena de obras do francés para o galego
A tradución foi impulsada polo activista Carlos Vieito
O conselleiro de Cultura anunciou no Parlamento os ámbitos de actuación destas comisións
A Asociación de Profesionais da Tradución recoñece o seu traballo por achegar as culturas galega e xaponesa
Reivindicar o traballo ensaístico da americana é un dos flocos pendentes
Escolle unha ou varias etiquetas (persoas, entidades, conceptos ou lugares) que che interesen. Podes buscar na caixa de arriba ou seleccionar das máis frecuentes.
O sistema mostra noticias que conteñen as túas etiquetas e suxire outras relacionadas. Canto máis etiquetas coincidan, máis relevante é a noticia.
Navega polo grafo interactivo, engade máis etiquetas para refinar a busca e descobre relacións na nosa base de datos con 36.000+ noticias desde 2000.
Preme nun nodo para exploralo
Fai clic nunha etiqueta para engadila ao filtro: