O novo volume de Astérix chega canda a novas BDs en galego

Xerais publica tamén Xinfu e Rinoceronte reedita Maus

  • ...aventuras protagonizada por cadelos antropomorfos que se ven inmersos nun mundo máxico. En paralelo Rinoceronte Editora continúa a súa liña de novelas gráficas coa reedición de Maus , de Art Spiegelman, que xa vira unha versión na nosa lingua da man ...

O groso das axudas á tradución vai para trasladar libros doutros idiomas ao galego

Sesenta proxectos benefícianse desta liña de subvencións

  • ...itorial Galaxia e Small Stations Press. A editorial cun maior número de traducións subvencionadas é Rinoceronte Editora, con 19 proxectos, seguida de Kalandraka con 7 e Sacauntos con 5 proxectos. Malia que a media de subvención por proxecto é igual n...

A IIª Gala do Libro Galego recoñeceu as mellores achegas do pasado ano

A presenza feminina resultou maioritaria no palmarés

  • Por segundo ano consecutivo a Gala do Libro galego volveu reunir nun mesmo lugar e arredor duns únicos galardóns ao sector editorial, libreiro e da escrita. O Teatro Principal de Santiago acolleu o sábado o acto festivo no que se desvelaron o dest...

Publícanse os finalistas da Gala do Libro Galego 2017

A gala celebrarase en Compostela o 20 de maio

  • ...Gómez del Valle. Cunca Editora Tradución - A boca pobre. De Flann O'Brienn. Tradución: Isaac Xubín. Rinoceronte Editora - Historia do nobre Ponto, que foi rei de Galiza e de Bretaña. Anónimo. Tradución: Henrique Harguindey Banet. Rinoceronte Editora ...

Sesenta e tres proxectos reparten as axudas á tradución da Xunta

Rinoceronte Editora recibirá 50.510 dos 180.944 euros que se distribúen entre as editoras

  • O Diario Oficial de Galicia do pasado 8 de xullo publicou a resolución das axudas á tradución de obras desde e para o galego. En total, esta partida distribuíu 180.944 euros entre sesenta e tres proxectos presentados por dezaseis editoras, o que ...

As axudas da Xunta apoian a tradución de 36 títulos

Distribúense 114.320 euros dos 200.000 convocados

  • ...uirán entre os 36 títulos que acadaron apoio. Entre as editoras que conseguen financiamento destaca Rinoceronte editora, que ve subsidiada con 38.340 euros a tradución de nove obras para o galego e 15.620 para levar cinco obras galegas ao castelán. S...

Exportar letras galegas en castelán

Os novos proxectos de Galaxia e Rinoceronte sinalan mudanzas no xeito de exportar a nosa literatura

  • ...o proxecto da mesma editora centrado na edición na mesma lingua de obras do país. De xeito similar, Rinoceronte Editora lanzaba recentemente o proxecto multilingüe infantil e xuvenil Sushi Books, que suma á súa oferta de literatura para adultos en ca...

Rinoceronte lanza o selo Sushi Books

Centrado nos máis novos, publica en galego, castelán, catalán e éuscaro

  • ...e anos". Este é o público ao que van dirixidos os produtos de Sushi Books, o novo selo editorial de Rinoceronte Editora. A empresa que dirixe Moisés Barcia lanza unha liña que publicará en galego, castelán, catalán e éuscaro tanto títulos propios com...

As axudas á tradución chegan a 74 proxectos

Dostoievski, Joyce, Baricco ou Lovecraft serán editados na nosa lingua

  • O Diario Oficial publica hoxe a listaxe de proxectos que se benefician das axudas para tradución da Consellaría de Cultura, que contaron nesta xeira cun total de 167.999 euros. A liña afecta tanto a versións en galego de obras foráneas (92.429 e...

Rinoceronte publica dous novos títulos da súa colección de BD

Contrato con Deus, de Will Eisner, e Na procura de Ed o Riseiro, de Kim Deitch están nas librarías

  • ...A colección de novela gráfica de Rinoceronte editora amplíase con dous novos títulos que xa están nas librarías. As versións en galego de Contrato con Deus , de Will Eisner, e mais Na procura de Ed o Riseiro , de Kim Deitch. No caso da coñecida obra ...

Os editores adiantan os finalistas aos seus premios

Os gañadores daranse a coñecer o vindeiro nove de marzo en Compostela

  • ...ección de cociña infantil e familiar, editada por Ouvirmos Creación do selo Pulp Books, editada por Rinoceronte Editora. Transformación de álbums ilustrados en series de animación audiovisual " Os contos do camiño " e " Caracois", realizados por OQO ...

O web Fervenzas Literarias fai públicos os seus galardóns de 2011

Agustín Fernández Paz foi escolleito mellor autor de 2011 tamén en Redelibros.es

  • ... para público infantil e xuvenil para Trece noites, trece lúas (Xerais). - Mellor editorial do 2011 Rinoceronte editora. - Mellor crítico/a do 2011 para Ramón Nicolás. - Mellor iniciativa literaria do 2011 para o Culturgal. - O mellor acontecido no 2...

Pon o GPS a falar en galego... ou en vervo xido

Rinoceronte Editora agasalla arquivos de voz para Tomtom na nosa lingua e na fala dos canteiros

  • ...nteiros. A aproveitar o estudio de gravación que puxeron en marcha para lanzar os seus audiolibros, Rinoceronte Editora pon a disposición do público os arquivos para mudar a lingua do navegador. Dúas voces en galego, unha masculina e unha feminina, e...

Rinoceronte lánzase aos audiolibros

A casa de Mango Street e O tradutor cleptómano abren a colección

  • ...O audiolibro, malia a levar anos no mercado, non conseguiu nunca unha aceptación importante. Agora, Rinoceronte Editora quere aproveitar os novos hábitos de consumo sonoro e fai a súa aposta neste campo cunha colección de obras traducidas. Coincidind...

El Patito publicará Enrugas en galego

O Persépole de Rinoceronte chegará ás tendas en dúas semanas

  • ... presenta o vindeiro 23 de setembro na libraría un calendario de Golfiño para 2012. Pola súa banda, Rinoceronte Editora ten finalmente en imprenta a versión galega de Persépole , de Marjane Satrapi, que chegará en galego ás tendas dentro de dúas sema...

Rinoceronte presenta Pulp Books para levar ao castelán autores galegos

Teresa Moure e Diego Ameixeiras son os primeiros lanzamentos

  • ...narrativa galega vertidas ao castelán. Esta é a aposta de Pulp Books, o selo que acaba de presentar Rinoceronte Editora. O proxecto, sae á rúa coas traducións de Querida catástrofe de Teresa Moure e mais de Dime algo sucio de Diego Ameixeiras. As obr...

Rinoceronte abre con Persépole unha liña de BD

A editora conta con Breixo Harguindey como director da colección

  • ... Persépole de Marjane Satrapi, é o título co que abre a colección de novela gráfica de Rinoceronte Editora. O proxecto, que supón a entrada na BD do selo ubicado en Cangas, pretende publicar traducións á nosa lingua das principais obras da BD contemp...

Unha vintena de editoras levarán as novidades da cultura galega a Liber

O encontro desenvolverase do 29 de setembro ao 1 de outubro en Barcelona

  • ...s, Edicións Embora, Andavira Editora, Baía Edicións, Nova Galicia Edicións, Ideaspropias Editorial, Rinoceronte Editora, Editorial Galaxia, Biblos Clube de Lectores, OQO Editora, Editorial Everest e Edicións Nigra Trea....

Rinoceronte Editora doa 8.000 € en libros ós IES de Monterroso e Palas de Rei

As obras forman parte dos primeiros títulos traducidos editados polo selo cangués

  • A editorial canguesa Rinoceronte fixo entrega ós institutos de secundaria de Monterroso e Palas de Rei (Lugo) de cadanseu lote de libros cun prezo total no mercado de 8.000 €. Estes libros –entre os que se conta a primeira tradución do islandé...

Os límites da tradución

As adaptacións de textos literarios ou o emprego de rexistros informais xeran polémica sobre a traslación ao galego

  • ...tido, rememora unha polémica sucedida en 2008 coa tradución que María Reimóndez estaba a facer para Rinoceronte Editora de O curioso incidente do can á media noite , de Mark Haddon. Reimóndez apostara por unha tradución non sexista na que tendía a ap...