Emilio Araúxo. Fonte: Emilio Araúxo
Corenta anos de investigación e unha ducia de libros publicados fan de Emilio Araúxo un dos especialistas máis destacados no Entroido do país. A súa vontade divulgativa arredor desta celebración amósase no esforzo que fai nas súas obras por lle dar voz aos protagonistas, pero tamén nas visitas que artella para que poetas e artistas de fóra do país a poidan coñecer a festa. A súa formación como filósofo e etnógrafo achega unha perspectiva chea de significados sobre a celebración á que nos aproximamos nesta entrevista.

"Poderiamos resumir todo o que é o Entroido nas palabras 'memoria' e 'promesa'"Os conflitos que afloran atopan aí un espazo de apertura. A capacidade inventiva que ten o Entroido é indisociable dun espírito de apertura á alteridade, ao outro. Neste sentido, hai unha imaxe que tirei na que aparece un felo de Maceda que, na marcha que realizan ao longo de varios días, agarrou unha cadeira e plantouna no medio da pista, e sentou alí, ergueu nunha man a caxata e coa outra fixo un xesto de detención. Todo isto desde a ollada do cervo que levaba pintado na mitra, na pantalla. Aí hai toda unha alegoría, que pode non ser a palabra máis axeitada, pero si unha literalidade, unha connotación moi definida. É preciso crear non só un espazo senón tamén un tempo de calma meditativa e pensante para que poidan nacer, renacer e irromper algún novo camiño, algunha nova promesa. Poderiamos resumir todo o que é o Entroido nas palabras "memoria" e "promesa". Memoria na medida en que é un mundo que fai signos cara ao deber de diálogo cos antergos, que na recreación da festa resucitan e volven visitar os vivos vestidos de animais. E promesa, porque calquera que visite un destes entroidos campesiños comprobará o entusiasmo inherente e o poderoso afecto e a ledicia que os acompaña. Memoria e promesa conforman a matriz na que se desenvolve a festa. Ao falarmos de festas tradicionais, a tensión entre a repetición do rito, que conecta co pasado, e a creatividade e o caos propia deses eventos marca en boa medida as celebracións. ¿En que coordenadas pensa que se desenvolve este contraste? Hai unha tensión esencial entre a ortodoxia e a enerxía subversiva dos grupos de idade máis mozos, que están no impulso de transgredir, forzar as regras e as normas, e crear un campo de condicións de posibilidade do que xurda algo inédito, algunha novidade. Sen a existencia desa tensión entre os grupos de idade esa capacidade de inventiva vese mermada. O antropólogo Claude Lévi-Strauss ten unha idea moi vizosa cando fala de que nas festas de máscaras, que podemos extrapolar aos entroidos, ten lugar unha exacerbación do conflito. Por unha banda, dáse a intensificación da igualdade entre grupos que ata entón estaban separados por distancias como as de clase. Pola outra, xérase unha distancia máxima na medida en que a mocidade se erixe en grupo hexemónico e dominante, e por tanto xera unha especie de anti-xerarquía, que mantén en si mesma un nesgo xerárquico notable. Esa polaridade é constatable, e resulta unha condición de posibilidade para que xurda nese conflito un acontecemento novidoso.

Claude Royet-Journoud, a falar da idea de máscara, apunta que 'a máscara non cesa de xerar unha ficción que nos fai entender mellor o real'"Hai un psicanalista francés ao que interroguei sobre o tema da máscara, Bourillon, que entendía o problema da máscara desde esa perspectiva, e del me viñeron ideas moi luminosas. Sostén, por exemplo, que "a máscara vela e desvela. Desvela a ausencia de cara, a ausencia de identidade do suxeito". Ao tempo que perdemos esa identidade "as máscaras transportan con elas un elemento mítico". Lévi-Strauss, á súa volta, di que coa máscara vai escrito un relato da súa orixe, é canle inseparable dun mito que permite tamén vivir. Énos necesario un certo nivel de ideal ou de mito, xa que en última instancia estamos condenados a inventar sentido, non é algo que nos veña dado. No mesmo sentido tamén Claude Royet-Journoud, a falar da idea de máscara, apunta que "a máscara non cesa de xerar unha ficción que nos fai entender mellor o real". Comentaba antes que no Entroido tradicional non debería haber público. No entanto, nos últimos anos multiplícanse as alertas ante a turistificación da festa, que nalgúns lugares corre o risco de dificultar a celebración tradicional. Ao longo das súas décadas de traballo arredor desta celebración, imaxino que puido percibir as mudanzas que se están a dar no xeito de vivir o Entroido nas aldeas do país. ¿Cales pensa que son as máis destacadas? A antropóloga Paula Godinho fixo un estudo moi interesante, extraordinario, Da felonía: apuntamentos sobre a risa e o entroido de Maceda `[publicado en 2012 en Amastra-N-Gallar]. Alí subliña o fenómeno muller, e como está a pasar de ser unha figura pasiva ou mesmo vítima nas festas a ser coprotagonista. Avanza a hipótese a partir desta experiencia de que o riso contaxioso do Entroido feminiza a comunidade, a multitude alí presente. Tamén fala de novas configuracións, da patrimonialización, que ten aspectos positivos e algúns que non o son tanto. Apunta a mercantilización e a miniaturización da festa, a emblematización da máscara promovida desde o poder ou festivalización, que se dá cando unha empresa vende a festa. Son mutacións, pero entre as máis positivas destaca, e eu tamén, o cambio tan significativo do rol da muller, que se converte de vítima [tanto de mofas como das agresións simbólicas das máscaras] a coprotagonista [mesmo a encarnar personaxes ata hai pouco reservados a homes]. Está a se dar unha feminización. Mesmo na rixidez de máscaras como a dos felos apareceron hai xa un tempo rasgos femininos, beizos marcados ou cores nas fazulas. Indo ao tema das ameazas, é importante desconxelar a festa, como fai a poesía coas palabras. Habería que desconxelar a máscara das miradas ávidas de apropiación excesivamente folclorizantes e apropiadoras con finalidades un pouco espurias. Ese labor de resistencia cúmpreno marabillosamente os protagonistas da festa. Canda a isto, considero que é moi importante a presenza dunha figura, a do personaxe tutelar que, ás veces, hoxe se bota en falta. Habitualmente é unha persoa maior, un vello ou unha vella. No Val de Maceda era o señor Manuel de Vilar de Cas, xa falecido, que era ademais artesán de caretas, aínda con 80 e tantos anos, aínda se vestiu e deu exemplo do que debía ser unha codificación ortodoxa do personaxe. Isto facíase en tensión co deber de subversión dos grupos da mocidade, unha polaridade esencial. Esa figura vai esmorecendo e iso empobrece a festa.
(No Entroido) "hai achegas magníficas a nivel de comedias, de encontros e de xestualidade cun enorme alcance plástico, pictórico, parateatral, poético e filosófico, que en gran medida quedan perdidas ou desperdiciadas"Nos seus libros aposta por lle dar o protagonismo aos testemuños das persoas que viven e lembran a festa, o que fai dos seus títulos un tesouro de voces arredor dos entroidos tradicionais do país. ¿Por que esa aposta pola divulgación? Hai un forte desexo de dar fe do que ves porque é importante compartilo e, nese sentido, son da mesma perspectiva que o gran poeta ruso Guennadi Aigui. que escribiu toda a súa poesía cun único obxectivo. Como el amaba tanto a súa terra, os bidueiros, a neve ou as tradicións, quería dala a coñecer, compartilo con outra xente. Iso é un pouco tamén o que eu tento facer. É evidente que o Entroido ten unha delimitación temporal, espacial, e mesmo normativa que fai difícil esa difusión. Desgraciadamente moitos dos xestos que pasan pola amizade neste tempo e moitas das creacións case poemáticas que se desenvolven pasan desapercibidas se non é polos que o viven alí. Non transcenden porque están reducidos a un espazo limitado de aldeas e parroquias, pero hai achegas magníficas a nivel de comedias, de encontros e de xestualidade cun enorme alcance plástico, pictórico, parateatral, poético e filosófico, que en gran medida quedan perdidas ou desperdiciadas. Agora xustamente Toxosoutos vai publicarme un libro que quere entrar na esencia mesma do horizonte de marabilla e de suxestión que abre o entroido de Covelo de Quins, en Melón. Titúlase Que Viva, a apuntar ese acento da vitalidade está presente en Bakhtin e no cómico en xeral. Neste tipo de manifestación este principio de desexo vai asociado á nostalxia como a entenden Alain Badiou ou Samuel Beckett. Non é un desexo de repetición, senón unha constatación de que a vida non é lineal, que se compón de sedimentacións heteroxéneas. A nostalxia, no canto de pechar na repetición inhibitoria, ábrese a unha alteridade na medida en que demostra que un suxeito non é a unicidade dun ego, senón unha suma de sedimentos diversos e estraños. Pegadas desa nostalxia véxoas tamén nos volantes do Entroido Ribeirán, que levan bonecas enriba nas que percibo bloques de infancia, dunha inocencia perdida, que entronca con este tema. No traballo que teño sobre Laza, pola contra, acentúo o aspecto da zoopolítica. Titúlase Pzomea zamarrada peliqueiro, unha condensación entre poema e zoe que significa animal. Aí estímulame a zamarrada, o golpe que dá o peliqueiro. Lonxe de ser ofensivo, é algo eufórico que che revitaliza, unha especie de picadura ou mordedura de cobra que é unha chamada a espertar á vida pensante. Di Machado que entre o vivir e o soñar está o que máis importa: espertar. Logo fixen un libro sobre o Entroido da Terra de Caldelas e do Val do Lemos que titulei No retrato dos alustros. Nun mundo de espectralidade como vivimos, nun país que declina, esmorece e perde poboación, onde fican as aldeas desertas, é como se non houbese outra mirada que as dos que nos fotografían e nos filman, como se fose este xa un mundo espectral fotografado polos alustros.
A relación entre a festa e a arte marca de xeito especial as súas obras, coas creacións poéticas a acompañar o testemuño da xente e aínda as súas propias fotografías. A sueca Helena Eriksson, que recrea personaxes como os felos de Maceda na paisaxes xeadas do seu país, James Sacré. David Lespiau, Claude Royet-Journoud, Martin Melkonian, Olivier Cousin, Rea Nikonova ou Pierre Le Pillouër canda a nomes máis próximos como María do Cebreiro, Bieito Iglesias, Séchu Sende ou Carlos Lema son nomes que aparecen nos seus traballos. ¿Por qué aposta por este formato? No meu libro Canda ás Mázcaras, a falar da Xironda, este "canda" enfatiza o espírito de proximidade e de dar testemuño. Derrida di que o testemuño é indisociable dun traballo poético. Claude Royet-Journoud sinala sobre a máscara que non instaura unha distancia senón outra proximidade. Esa idea de proximidade é moi importante. O poeta James Sacré escribiu Se os felos atravesan os nosos poemas, unha obra na que reitera a palabra "acompañar". O seu traballo poético é moi de entender esta palabra, ver quen é o acompañante. En verdade, o poema non procura tanto comprender o carnaval. Iso hai moitos libros sabios que o explican, pero sempre escapa algún detalle. E aí entra a función poética, a literalidade, o detalle e a súa reacentuación. El sostén que o poema ten nos seus ollos como un desexo de acompañar o Entroido dentro ou na beira. Teño moitas anécdotas destas festas que son un poema vivo. Hai tres anos asistín á extraordinaria invención que desenvolveu un vello da aldea de Mugares, que, sendo vello, disfrazouse de vello e, rodeado por un enxame de nenas e nenos, participou na comitiva de labardeiros e señoritas. Ía complementado cunha caxata e a súa transmisión a ese grupo miúdo que o ía rodeando era que cando pasaba por diante dunha casa deshabitada, dun xeito moi doce e moi sentido, petaba na porta diante da ollada extasiada e xubilosa das nenas e nenos. Isto está a clamar por unha tradución en poema, evidentemente. Outro exemplo: ves un felo cargado de orgullo e de arrogancia, cunha formación case fálica, unha especie de personaxe imperial, e de repente esa magnificencia derrúbase, humíllase e devotamente, na forma máis refinada e delicada, átalle un zapato a unha vella que o tiña desatado. Unha figura da paz tan bonita e prometedora que encerra unha promesa de porvir inaudita. A festa é unha riqueza prodixiosa, nutre, como proclamou Bakhtin, a arte, tanto a nivel literario como plástico, é unha das fontes máis vivas e fértiles do que é a arte. ¿Por que a aposta específica por traer artistas foráneas a coñecer o Entroido tradicional galego? A este respecto practico unha fidelidade ao espírito do Entroido que pasa polo gratuíto. Entendo que todo o que sexa favorecer esta atmosfera do gratuíto suma e é consonte co espírito da época. Entra tamén co que comentaba: se un ama a terra en que vive, quere transmitila e darla a coñecer, pensala, con esa ramificación que problematizaba Derrida de estar sempre en conversa con xente morta, cos vivos e tamén cos non nacidos. Nese sentido, tamén cos de alá, como tiña relación con poetas de fóra, quixenlles amosar este tipo de experiencias e tamén coa idea de aprender do que eles podían achegarnos. A este respecto hai poemas extraordinarios, libros como o de Royet-Journoud, unha obra extraordinaria Frases para un felo, e poemas de Martín Melkonian, un pequeno heroe de Carnaval sobre un felo morto, unha obra mestra. Unha autora que é unha das grandes herdeiras das vangardas rusas, Rea Nikonova, escribiu un libro titulado "Felos", no que desenvolveu unha poesía extraordinaria complementada por debuxos, algúns deles chamados arquitextos, como arquitecturas textuais nas que se condensan ou complementan ou conviven o poema e a imaxe. O mesmo que eu dicía da picadura dos peliqueiros de Laza ela sobre os felos fala que a vida está degradada na medida en que escolle como única medida a mercadoría. Fronte a iso, a máscara é mordedura, convite e interpretación a unha vida de elevación e pensamento."A festa é unha riqueza prodixiosa, nutre, como proclamou Bakhtin, a arte, tanto a nivel literario como plástico, é unha das fontes máis vivas e fértiles do que é a arte"









