A Fundación Penzol acollerá os fondos de Evaristo de Sela, tradutor da Ilíada e a Odisea ao galego

Foron doados pola súa filla

Foron doados pola súa filla
Evaristo de Sela. Foto: Editorial Galaxia
Stella Maris González Balbuena, filla de Evaristo de Sela, asinou un convenio de doazón de fondos arquivísticos e bibliográficos pertencentes ao seu proxenitor, coa fundación Penzol. O autor asinaba literariamente como Evaristo de Sela, pero se chamaba Evaristo González Fernández. Foi un destacado helenista e docente de secundaria en Vigo, cunha vida atravesada polos avatares do século XX. Nacido en 1917 na Granxa (Sela, Arbo), chegou a ser novizo en Marquain (Bélxica). Durante a guerra civil negouse á ir á fronte e foi condenado por desertor nun consello de guerra, que o destinou a reclusión militar perpetua. Dela puido saír en 1942. Posteriormente foi docente no ensino privado ata obter praza no público como profesor de Grego. Alí se xubilaría como catedrático. Como destacado helenista, publicou en 1977 en Edicións Castrelos fragmentos dos cantos da Ilíada, que logo serían publicados de xeito íntegro polo Consello da Cultura Galega en 1990. En 1992, a mesma entidade publicaría a Odisea. A Xunta de Galicia publicaría tamén en 1991 a súa antoloxía de Poesía neohelénica (1708-1977), con versións galegas traducidas do grego moderno. Posteriormente, a súa filla editaría a súa obra poética en Versos de preso e outras rimas (Ediciós do castro, 2007). Entre os fondos doados atópanse diferentes manuscritos de poemas escritos na súa estadía en diferentes cadeas, unha autobiografía inacabada, creacións literarias e materiais administrativos.