O galego será oficial na Unión Europea, pero pouquiño. Na xuntanza preparatoria da cimeira de primeiros ministros que se celebrará esta semana, preparouse o que poderá ser o futuro inmediato da nosa lingua en Europa. O galego non será unha “lingua de traballo” da administración comunitaria –ao nivel do inglés, francés ou español-, pero os cidadáns poderán comunicarse cunha boa parte das entidades da Unión en calquera das linguas cooficiais do Estado. Un organismo intermedio, pagado por España, encargarase da tradución do contido ao español. Do mesmo xeito, poderase intervir en galego na Eurocámara se se avisa coa “suficiente antelación”.
Máis en La Voz de Galicia